Главная » Эротические » Long Road Home (2021-25|Рус|Англ)
Long Road Home (2021-25|Рус|Англ)
  • Жанр: Эротические игры
  • Платформа: ПК
  • Таблетка: Не требуется

Описание ПК игры:

Описание ПК игры: Эта история о тяжелой судьбе одного мужчины, который был освобожден из физической тюрьмы, но по-прежнему оставался в плену своего разума, который не хотел мириться с событиями прошлого. До того, как попал в тюрьму, главный герой теряет близких ему людей и теперь пытается заполнить невыносимую пустоту. Поиски приводят протагониста к опасной ситуации, где он оказывается между двумя враждующими байкерскими клубами. Только от ваших решений будет зависеть, возьмется ли он за выполнение поставленных заданий, чтобы попасть в клуб.

скриншоты игры Long Road Home
Название: Long Road Home (Долгая дорога домой)
Год выпуска: 2020
Жанр: Эротическая (3DCG)
Цензура: Отсутствует
Разработчик/Издатель: OBDGames - www.patreon.com/OBDGames
Платформа: ПК
Тип издания: В разработке
Таблетка: Не требуется
Перевод: kozzz
Версия: Ep1-10p3 Rus + v.10 Part 4 Beta Update 2 Eng
Движок: Ren'Py
Язык игры: Английский (пользуемся переводчиком), русский (если переведём сами) Возможно, для запуска игры потребуется дополнительный софт

Поблагодарить переводчика:
https://boosty.to/kozzz
Номер карты для Поддержки: 5536 9137 5579 4167

Скачать Андроид версию 1.0 Part 1 Rus + v10 Part 4b eng с ФО

Пароль на архив
Список изменений


Скачать игру Long Road Home Ep1-10p3 Rus + v.10 Part 4 Beta Update 2 Eng торрент

Скачать игру Long Road Home (2021-25|Рус|Англ) через торрент



Пароль: Downloaded from Porno-Island

Комментарии

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Fantom117
Fantom117
5 марта 2025 00:28
А мне это надо? Повторю: контент представлен на общее обозрение и доступны комментарии. Стало быть конструкция предусматривает общий доступ и обратную связь. Благоволите.
Amdur88
Amdur88
5 марта 2025 00:28
А кто тебе мешает скачать и перевести для себя? Чтобы не было "топорно" или выучить английский, им за 2 месяца овладеть можно
Fantom117
Fantom117
5 марта 2025 00:28
Я соглашусь - общий смысл ухватить можно, но суммарно голова же развалится через тамошние дебри продираться. Ну не говорят по-русски как там понаписано, да еще и ошибок куча... Нельзя же так топорно работать, да еще на общее обозрение выкладывать.
Amdur88
Amdur88
5 марта 2025 00:28
да нормальный перевод,да,есть небольшие непонятки,но в целом
satana174
satana174
5 марта 2025 00:28
Не нравится мой перевод, переводи сам ептать. И не играй с моими переводами.
Fantom117
Fantom117
5 марта 2025 00:28
Все верно: "Зачем же самому гавкать, когда собака имеется"? Ты прогавкалась?
Goforget
Goforget
5 марта 2025 00:28
Серьёзно? Думаешь я тебя "троллю"? Ну если ты в самом деле такой болван... Я тебе объясню причину моих высказываний. Дело в том, что большинство переводчиков данного типа игр - это отнюдь не профессионалы, они делают это за подачки на свои кошельки, они могут вообще не знать языка, они могут быть школьниками или безработными взрослыми и требовать от них профессионализм это как упрекать алкаша из подворотни за то, что он не пьёт дорогие марки алкоголя и не может дать человеку общую характеристику этих напитков. Глупо и бессмысленно, а если считаешь себя умным, ну возьми и хотя бы для себя переведи игру, что б без ошибок и не выглядело так будто программа переводила, от туда быстро поймёшь какой это "лёгкий" и "благодарный" труд. Может тогда и гавкать на прохожих перестанешь...
Fantom117
Fantom117
5 марта 2025 00:28
Зоопарк, надпись на клетке: "ТРОЛЛЯ НЕ КОРМИТЬ!!! его кал плохо отмывается.
Хе-хе...
Goforget
Goforget
5 марта 2025 00:28
Ты чё обиделась? Профессионализм? Ты переводчику заплатила за его работу? Или может ты его грамоте научила? Кто ты такая, удалено, что б чё то за профессионализм залупаться? Я в отличии от тебя не тупое существо спотыкающееся об не переведённое меню, мне на деревья не надо таблички вешать, что там дерево - не убейся. Я если в услугах нуждаюсь, я для начала проверю людей, к которым обращусь. Иди своим удалено.
Fantom117
Fantom117
5 марта 2025 00:28
Моя жизнь - не твое собачье дело. За своими гнилыми высерами следи, удалено. Профессионализм должен быть во всем. Когда тебе например зубы так полечат, как тут текст переведен - вот тогда я на ТВОЙ высер посмотрю.
Goforget
Goforget
5 марта 2025 00:28
А чего ты ожидал? У нас же кругом одни умники вроде тебя, такие из разряда - них*я в жизни не сделал, зато на всё своё гнилое мнение оставил. Вот только твои высеры никому понять иностранные тексты не помогут, а перевод пусть и кривой общее понимание происходящего даст.
Fantom117
Fantom117
5 марта 2025 00:28
Снова книжка без геймплея. Сцены неплохо анимированы и модельки довольно симпатичные, но перевод... Иногда казалось, что переводила программа. Однако программы не делают орфографических ошибок в текстах... Главное меню вообще не переведено, на чем можно здорово споткнуться подумав, что и дальше русского текста не будет.
Для меня реально загадка: слепые снайперы, глухие радисты и полуграмотные переводчики - это у нас национальная забава что ли?
В общем всё на тройку - не более.